منوعات

المصادر في اللغة العربية وانواعها وامثلة عليها 2021

wazn.png

مصدر عربي
اللغة المصدر هي اللغة العربية ، وهي الحدث الذي يؤدي لـ الفعل ، وهو اسم مستخرج من الزمن وأصل كافة المشتقات اللغوية. مصدر عربي والفرق بينهما.


أنواع الأصل العربي

هناك أنواع عديدة من المصادر العربية ، وعدة أنواع من المصادر العربية ، على النحو التالي:
مصدر الميمات: الميم الأول هو ميم غير ضروري. يتم تشكيله عبر إضافة meme لـ فعل ثلاثي وفتح عينيك. على سبيل المثال ، من حيث وزن الفعل: خيالي وممتع. بالنسبة للأفعال غير الثلاثية ، فإن تعبير المصدر هو مجرد مثل الأسماء في الكائن ، على سبيل المثال: بأثر رجعي.
اسم المصدر والعمل: هو المحتوى الذي يمثل معنى المصدر ، وعدد الحروف أقل من الفعل ، والحروف المحذوفة لا تقدر وتعوض ، على سبيل المثال: عون ، سلام.
مصدر الوقت: اسم يمثل حدثًا. ويتألف من أفعال ثلاثية بناءً على وزن الفعل ، مثل المظهر ، والنبيذ ، والصيغة غير الثلاثية. ويتكون عبر إضافة حرف T في النهاية ، على سبيل المثال: إدخال الابتكار ، ولكن إذا كان المصدر أصل الحرف T الأخير ، ثم يعبر عن الوقت بالوصف بدلاً من الصيغة ، على سبيل المثال: دعوة.
المصادر الصناعية: واستخدم أنثى T لزيادة نسبة Y ، كما يوحي الاسم ، استخدمها لوصف صفة ، على سبيل المثال: مغربية ، إنترلينجوا.
اسم التفويض: هو اسم يستخدم للتعبير عن الشكل خلال ظهور الفعل ، ويتم تمثيله بفعل ثلاثي كماًا لوزن الموضوع ، على سبيل المثال: لا يتم تمثيل أسماء اللعبة والخبرة وأسماء الجسم بأفعال غير ثلاثية
مصدر موثوق: هذا بيان من الأفعال والأفعال ، ويقول المترجم الفوري إنه من الممكن استبدال المصدر بالأفعال والأفعال دون تغيير المعنى ، على سبيل المثال: أنا أحب النجاح ، لذا يمكن للمصدر أن يحل كلمة “النجاح” بدلاً من “النجاح”.

إقرأ أيضا:الدماغ واعضاء الحس من مكونات؟

وزن الفعل

وزن المصدر الثلاثي الصريح كبير لأنه يتم الحصول عليه صوتيًا أو بشكل مشابه ، ويتم صياغته أيضًا بعدة طرق ، وهي:
إذا كان الفعل يعني الحرف ، فيتم التعبير عن المصدر بوزن فعال ، على سبيل المثال: الصناعة التحويلية.
إذا تم التعبير عن التداخل بضغط الفعل ، على سبيل المثال: Haag Hagan.
وإن دلت على العفة ، تكون مصاغة بوزن فعال ، مثلاً: أبي إباء.
إذا تم استعمال الوزن الفعال للتعبير عن مرض مثل الصداع.
إذا كنت تستخدم الأفعال والأفعال للتعبير عن الأصوات ، على سبيل المثال: البكاء والصراخ.
إذا عبر عن عملية مصاغة بأوزان فعالة ، على سبيل المثال: الاستقالة.
إذا كان يمثل اللون الذي يحدده وزن الفعل ، على سبيل المثال: أخضر.
إذا لم يذكر المصدر أيًا مما سبق ، فيمكن استعمال ما يلي:
يتم التعبير عن صيغة المصدر من حيث الوزن: الفعل والتأثير والتأثير ، مثل التسامح والحكمة والاسترخاء.
يتم التعبير عن صيغة المصدر لفعل الأمر كماًا لوزن الفعل ، على سبيل المثال: الفرح والعطش.
يتم التعبير عن صيغة المصدر من الفعل الضروري كماًا لوزن الفعل ، على سبيل المثال: Exodus
مصدر الإجراء اللازم على وزن ناتج التقطير (مثل البراز).
يتم التعبير عن صيغة المصدر من فعل متعد كماًا لوزن الفعل (مثل الإيماء).

إقرأ أيضا:ميركل تزور كييف لإجراء محادثات حول الصراع الروسي الأوكراني

المصادر الرباعية

المصدر الرباعي قياسي ويتم كتابته على النحو التالي:
يتم تحديد أصل الفعل “أنا على استعداد” بناءً على وزن الفعل ، على سبيل المثال: أكرم إكرام .إذا كان الفعل أجوف ، احذف ألف واستبدلها بـ Ta Marbat ، على سبيل المثال: الدائم.
يعتمد مصدر الفعل “الفعل” على وزن التنشيط ، على سبيل المثال: تركيز الانتباه ، إذا كان الفعل خطأ انتهاء ، يجب حذف “illah” ، واستخدام t-marbout بدلاً من موضعه ، على سبيل المثال: yabba waja “.
يتم التعبير عن صيغة المصدر للفعل “فاعل” كماًا لوزن الفاعل والموضوع ، مثل المقاتلين والمقاتلين.
تتم صياغة صيغة المصدر من “الفعل” كماًا لوزن الفعل ، على سبيل المثال: filter.

مصدر ضوء خمس نقاط وسداسية

توحيد المصادر من خمس نقاط وسداسية هو كما يلي:
إذا بدأ بحرف t إضافي ، فيتم صياغته كماًا لوزنه السابق ، على سبيل المثال: التكسير
في حالة تلف فعل انتهاء ، احذف ألف واستبدله بـ J ، ثم افصله عن المحتوى السابق ، على سبيل المثال ، تمت ترقيته ، ولكن إذا لم يكن كذلك ، إذا سبقه ألف ، حمزة بدلا من ذلك مثلا: الفتنة.
إذا بدأ الفعل بالهمزة ، فإن صيغة المصدر تتكون من كسر الحرف الثالث وإضافة ألف لـ النهاية ، على سبيل المثال: تجديد الاستمرارية.
ومع ذلك ، إذا كانت بعد الحرف الثالث F ، فحولها لـ J لتتوافق مع النتيجة ، على سبيل المثال: Akhschen Akhshan
ومع ذلك ، إذا كان الفعل أجوف ، فسيتم حذف كلمته واستبدالها بـ V أخرى ، على سبيل المثال: استبدال.

إقرأ أيضا:على خطى البوعزيزي.. أحد «جرحى الثورة » يضرم النار بنفسه

المصدر هو الممارسة العربية

بعد أن نشرح للطلاب وأولئك الذين يرغبون في حضور مصدر كل شخص ونوعه وأصله ، من الضروري ذكر البعض المصدر هو الممارسة العربية بهذه البيانات يمكنك التعرف أكثر على المحتوى السابق ذكره وتوضيحه ، ومن أبرز الأمثلة على ذلك ما يلي: –

المثال الأول: – لقد عمل أخوك بجد

  • أخوك: – هو الشخص الذي يعبر عن أنه موضوع ويبعث في المبهر ؛ لأنه من الأسماء الخمسة ، وفي هذه الحالة صافٍ ، والصفات المتعلقة به على سمين. يشير لـ ضمير متجدد لأنه يحل محل حرف الجر للمادة المضافة.
  • كثير: – أن هذا تقرير له انطباع واضح فهو مكمل في هذه الحالة.
  • الاجتهاد: يتم تمثيله بعلاقة أمامية ، ويتم إدخال رمز الكسرة ، وهو مصدر متعلق بـ “ال” ويلعب دوره ، ولكن فقط إذا كان الموضوع هنا يشير لـ “هو”. الضمائر المخفية.
  • عمله: – في هذه الحالة ، المفعول به هو المفعول به ، والشيء هو الشيء ، والشيء هو الشيء ، والشيء هو الشيء.

المثال الثاني: أنا سعيد لأنك تذكرت الدورة

  • أنا سعيد جدًا: – يتم التعبير عنه في شكلين ، الأول هو فعل المضارع ، والذي يتم اقتراحه باستخدام الضمائر الموجودة في النهاية ، والثاني هو yaa ، ويتم التعبير عن الضمير المرتبط بناءً على السكون في المفعول ، و نشير لـ أن هناك راهبات بينهما للحماية.
  • ذاكرتك: – يتم التعبير عنها كفاعلية ويتم الترويج لها كضمير موجود في النهاية ، والكاف المرتبط بها ضمير ارتباط قائم على فتح ، طالما أنها تحل محل مضافتها.
  • الدرس: – في هذا الموضع لدينا غرض يعيد تعليماته لـ المصدر وهو “حفظ” بناءً على الفتحة المبالغ فيها التي ظهرت أخيرًا.

افهم ظروف عمل المصدر

اعط مثالا المصدر هو الممارسة العربية من السابق يمكن استنتاج الشروط اللازمة للعمل المصدر ، وهذه الشروط هي:

  • الفرضية هي وضع مصدر معلومات موثوق به ، ولكن إذا لم يحذف المعنى النهائي ، فيمكن حذفه.
  • إذا استبدل المصدر الفعل ، يكون للمصدر نفس المعنى ، وفي هذه الحالة ، يتم إجراء استبدال المصدر بالتحليل.

مشتقات اللغة العربية

تعتبر اللغة العربية من أغنى اللغات في معانيها ومفرداتها وتعبيراتها. وحتى لو لم تكن أغنى لغة ، يمكن للشخص التعبير بدقة عن قلبه العميق. ويمكن ترجمة كلمة إنجليزية لـ أكثر من كلمة وإلى العربية الكلمات الإنجليزية ، كلمة يمكن ترجمتها لـ العربية ويمكن ترجمتها لـ الإنجليزية ككلمة كاملة. على سبيل المثال ، كلمة “قتل” بالإنجليزية هي “قتل”. يمكنك ملاحظة إتقان اللغة العربية من هذا المثال الدرجة والقدرة التعبيرية.

إذا كان هذا يعني أي شيء ، فهذا يعني عظمة اللغة العربية وقيمتها ومكانتها ، لأن اللغة العربية لم تتغير مثل اللغات الأجنبية المختلفة ولم تتغير بشكل جذري ، لذلك على سبيل المثال ، إذا كنت تقرأ صرحًا باللغة الإنجليزية منذ حوالي 50 عامًا ، فيمكنك لا يمكن أن تكون متعددة عن اللغة العربية ، فنحن نقرأ “القرآن” الذي نزل قبل أكثر من 1000 عام ، ويمكننا قراءته وفهم معناه ، لأن اللغة العربية من أكثر اللغات استقرارًا ، وهي أيضًا أغنى اللغات التي يتكلمها إحدى اللغات تعبر عما يرغب المرء التعبير عنه.تحتوي اللغة العربية على الكثير من الكلمات المشتقة ، وطبعاً هناك فرق كبير بين الكلمتين ، فهذان الكلمتان كلمات مشتقة وكلمات كيان ، والأشياء الصلبة أشياء غير مشتقة من أشياء أخرى ، فهي أشياء بدائية مشتقة. هو شيء مأخوذ من الأصل

معهناك نوعان من المشتقاتالفئة الأولى هي فئة مشتقة تعبر عن المعنى والحدث ، ولا توجد إشارة لـ وقت الحدث أو مكانه أو مالكه ، ومن الأمثلة على هذه الفئات المشتقة المصادر ، والمصادر هي الأنواع المذكورة أعلاه.

النوع الثاني المشتق هو فئة مشتقة تشير لـ حدث معين ومالك الحدث. وهناك نوعان:

1- المشتق الوصفي: بما في ذلك اسم الفاعل ، واسم المفعول به ، والصيغة المبالغ فيها ، واسم الفاعل يشير لـ مؤلف الفعل والشخص الذي يؤدي الفعل ، وغالبًا ما يزيد وزن الفاعل ، لذا فإن اسم الفاعل من الفعل الذي كتبه هو المؤلف ويقرأ منه القارئ من الفعل هو القارئ ، والفعل منه.
من الكلمات المشتقة الوصفية ، وجدنا أيضًا اسم المفعول به ، والذي يشير لـ ما حدث للحدث وغالبًا ما يزيد من وزن الكائن.موضوع الفعل مكتوب ومكتوب ، وموضوع الفعل الذي يقرأه واضح أيضًا سهل القراءة.
بالإضافة لـ ذلك ، من هذه الاشتقاقات الوصفية ، وجدنا أيضًا صيغًا مبالغًا فيها. الصيغ المبالغ فيها هي هذه الصيغ التي تشير لـ حدوث الإجراءات ، ولكن يتم التعبير عنها في شكل كبير ومبالغ فيه لأنه غالبًا ما يصف اسم الكائن ، ولكنه يبالغ لحدوث فعل له أوزان فعالة متعددة ، مثل: قوي ، وأشياء مثل Akol ، فعالة ، مثل: قوي ، فعال ، مثل: صارم ، أفعال مثل: حذر.

2 مشتق غير وصفي: على سبيل المثال ، لا يشير اسم الوقت واسم المكان واسم الأداة واسم الوقت لـ المكان الذي حدث فيه الإجراء فحسب ، بل يشير أيضًا لـ الوقت الذي حدث فيه الإجراء.
وقد تم توضيح كل مشتق من هذه الكلمات المشتقة ، وذكر بعض الأوزان ، وقاموا بعمل معين في النحو والقواعد ، ويعرف طلاب اللغة العربية أو المتحدثون بها هذه الكلمات المشتقة وأشكالها. إنها مهمة جدا ، لأن اللغة العربية جميلة وفاتنة ، فلا أحد يدرك جمالها ، فالعربية مثل الإنسان الذي يبحر ويتعلم قواعدها اللغوية والنحوية ، ويمكنه أيضا قراءة القرآن لفهم معناه. وهذا لا يعني أن الجمال والمعنى لا يقتصران على اللغة العربية ، فكل لغة لها بريقها ، ولكن العربية لها بريقها الخاص ولا يمكن تكراره بلغات أخرى.
مع تطور التكنولوجيا والانفتاح على العالم ، وجدنا أن الكثير من الشباب ملتزمون بتعلم اللغة الإنجليزية ولغات أجنبية أخرى ، مع تجاهل اللغة العربية ، ولا يعارضون تعلم لغات أجنبية أخرى. باستخدام أي لغة أخرى ، فإن توسع مدارس اللغات يدفع الأطفال لـ الاهتمام باللغات الأجنبية ، وهذا خطأ كبير ، لأن اللغة العربية جزء من جنسيتنا وديننا ويجب تعلمها أولاً.


السابق
تعتبر الجبال والهضاب من
التالي
أول من تنشق عنه الأرض يوم القيامة

اترك تعليقاً