منوعات

من الضوابط التي وضعها العلماء للمفسر

من بين الضوابط التي يحددها الأكاديميون للمترجم ،


من الشيكات التي يحددها الأكاديميون للمترجم؟

والجواب الصحيح

  • صدق العقيدة: التفسير المقبول هو الذي يتفق مع معتقدات سلف الأمة من الصحابة والتابعين. مترجم يحمل أقوال القرآن على عقيدته الباطلة ويفسر الآيات ويزورها حتى تتفق مع عقيدة فاسدة.
  • أخذ كلمة الله على الحقيقة: …
  • الاعتماد على أدق طرق التفسير
  • الالتزام باستخدام اللغة العربية حسب معنى الكلمة وسياقها.
  • تجنب التظاهر وسوء الفهم.
  • انتبه لـ التأكيد وتأكيد الحب.
  • احترس من التعليقات الاحتيالية لتتفق مع مدرسة الفكر.
    • تجنب حصر تفسير الآيات في ما قاله المترجم وحذف الكلمات السابقة.
    • تجنباً لنقض كلام السلف ، لأنه لا يجوز للكلمة المعاصرة أن تتخطى الكلمة الكاملة لسابقتها.
    • امكانية قول الحادث عبر تأكيد معنى الآية الكريمة في الحدث والجدول هنا له جوانب عديدة متشابهة أو واجبة أو ضمنية ، لأن الكلمة قد تكون صحيحة من حيث التواجد في الخارج ، لكن الخلل مرتبط بالارتباط بالآية.
    • حقيقة خبر الكلمة التي فسرها. لا يجوز تفسير معاني لغة العرب وتفسير القرآن بمصطلحات علمية بعد نزوله وعدم مخالفة التفسير الوارد في الشريعة. لا يجوز للقرآن أن يخالف الشريعة.
السابق
الموسوعة الرمضانية التفاعلية 1444هـ
التالي
ما الذي يحدد قوة الحمض او القاعدة

اترك تعليقاً